dimanche 30 novembre 2014

Воззрения Вольтера и Руссо

Религиозные воззрения Вольтера (Франсуа-Мари Аруэ) и Жан-Жак Руссо были очень близки. Оба были сторонниками естественной религии и относились критически к религиям откровения.
Вольтер писал [2]:
«  Мыслимо ли вообще для человеческого ума - я не говорю, допустить религию, которая приближалась бы к нашей, но такую, которая была бы не хуже, чем все иные религии мира? И какой могла бы эта религия быть?
Не будет ли такой религией та, что учит нас поклонению верховному Существу - единому, бесконечному, вечному Творцу мира, движущему им и его одушевляющему, cui пес simile пес secundum? Религия, которая единила бы нас этим верховным Существом в награду за наши добродетели и разъединяла бы нас с ним в наказание за преступления?
Религия эта пренебрегла бы догматами, измышленными тщеславным безумием, - вечными темами для дискуссий - и учила бы чистой морали, по поводу которой никто никогда бы не спорил.
Она никоим образом не усматривала бы суть культа в пустых обрядах таких, как слюнявые поцелуи в рот, обрезание крайней плоти или же кастрация яичка, если принять во внимание, что возможно выполнять все свои общественные обязанности, сохраняя оба яичка и неповрежденную крайнюю плоть, а также избегая слюнявых поцелуев.
Это была бы религия служения своему ближнему во имя любви к Богу вместо преследования своего ближнего и его убиения во имя Бога; религия эта учила бы терпимости по отношению к остальным и, заслужив таким образом всеобщее расположение, была бы единственной, способной превратить человеческий род в народ братьев.
У этой религии были бы торжественные обряды, поражающие умы толпы, и отсутствовали бы мистерии, способные возмутить мудрых и раздражить неверующих.
Она не столько предлагала бы людям искупление прегрешений, сколько воодушевляла бы их к общественным добродетелям. »
В своей Клятве пятидесяти Вольтер объясняет, что естественная религия более легитимна, чем существующие верования [3]:
« Братья, религия является тайным проводником Бога, который говорит всем людям; она должна их объединять, а не разделять. Поэтому является неверной любая религия, созданная только для одного народа. Наша является религией для всего мира: ибо, как все народы, мы верим в Высшее Существо; придерживаемся, как и все, общепринятых норм справедливости; отказываемся от всего ложного, чем народы попрекают друг друга. Поэтому в согласии со всеми и с примиряющими всех принципами, мы отличаемся от них всех в тех вопросах, где они борются. Невозможно, чтобы точки согласия всех людей всех времен не были бы единственными центрами истины и пункты их отличающими от всех — штандартами ошибок. Религия должна соответствовать морали и быть, как она, всеобщей. Поэтому любая религия, чьи догмы противоречат морали, несомненно является ошибочной. »
Руссо создал свою «гражданскую религию» включающую совокупность догм естественной религии. Гислэн Ватерло из Женевского университета объясняет:
« Но добавлен основной параграф, происходящий от некоторых старинных религий: «священность общественного договора и законов» ([4], p. 17).
« Существование единого Бога во главе гражданской религии открывает перспективу объединения человечества. Но речь идет только о перспективе. Ибо это объединение может произойти только постепенно (причем это не гарантировано)... Гражданская религия гибка. Она смягчает и универсилизирует чувства людей, одновременно она может умело использовать их особенности» ([4], p. 18). 


Opinions de Voltaire et de Rousseau

Les attitudes religieuses de Voltaire (François-Marie Arouet) et de Jean-Jacques Rousseau sont très proches. Tous les deux soutiennent la religion naturelle et n’approuvent pas les religions révélées.
Voltaire écrit [2] :
« Aurait-il été possible à l’esprit humain, je ne dis pas d’admettre une religion qui approchât de la nôtre, mais qui fût moins mauvaise que toutes les autres religions de l’univers ensemble? et quelle serait cette religion?
Ne serait-ce point celle qui nous proposerait l’adoration de l’Être suprême, unique, infini, éternel, formateur du monde, qui le meut et le vivifie, cui nec simile nec secundum; celle qui nous réunirait à cet Être des êtres pour prix de nos vertus, et qui nous en séparerait pour le châtiment de nos crimes?
Celle qui admettrait très peu de dogmes inventés par la démence orgueilleuse, éternels sujets de dispute; celle qui enseignerait une morale pure, sur laquelle on ne disputât jamais?
Celle qui ne ferait point consister l’essence du culte dans de vaines cérémonies, comme de vous cracher dans la bouche, ou de vous ôter un bout de votre prépuce, ou de vous couper un testicule, attendu qu’on peut remplir tous les devoirs de la société avec deux testicules et un prépuce entier, et sans qu’on vous crache dans la bouche?
Celle de servir son prochain pour l’amour de Dieu, au lieu de le persécuter, de l’égorger au nom de Dieu; celle qui tolérerait toutes les autres, et qui, méritant ainsi la bienveillance de toutes, serait seule capable de faire du genre humain un peuple de frères?
Celle qui aurait des cérémonies augustes dont le vulgaire serait frappé, sans avoir des mystères qui pourraient révolter les sages et irriter les incrédules?
Celle qui offrirait aux hommes plus d’encouragement aux vertus sociales que d’expiations pour les perversités? »
Dans son Sermon des cinquante Voltaire explique que la religion naturelle plus légitime que les cultes existants [3] :
« Mes frères, la religion est la voix secrète de Dieu qui parle à tous les hommes; elle doit tous les réunir et non les diviser. Donc toute religion qui n'appartient qu'à un peuple, est fausse. La nôtre est dans son principe celle de l'univers entier: car nous adorons un Etre Suprême, comme toutes les nations l'adorent; nous pratiquons la justice que toutes les nations enseignent; et nous rejetons tous les mensonges que les peuples se reprochent les uns aux autres. Ainsi d'accord avec eux tous dans le principe qui les concilie, nous différons d'eux tous dans les choses où ils se combattent. Il est impossible que le point dans lequel tous les hommes de tous les temps se réunissent, ne soit l'unique centre de la vérité et que les points dans lesquels ils diffèrent tous, ne soient les étendards du mensonge. La religion doit être conforme à la morale, et universelle comme elle. Ainsi toute religion dont les dogmes offensent la morale est certainement fausse. »

Rousseau forge sa « religion civile » qui contient l’ensemble des dogmes de la religion naturelle. Ghislain Waterlot de l'Université de Genève explique :
« Mais un article vient s’ajouter, essentiel, qui est directement issu des religions civiques à l’antique : « la sainteté du Contrat social et des lois » ([4], p. 17).

« La présence d’un Dieu universel à la tête de la religion civile permet d’ouvrir la perspective d’une humanité unifiée et harmonisée. Mais il ne s’agit que d’une perspective. Parce que cette unification ne peut se faire que très progressivement (et qu’elle n’est même pas assurée), à partir des sociétés politiques particulières existantes, il faut admettre la présence d’une tension entre l’ouverture et la fermeture. Selon le moment historique, la crise ou au contraire la sérénité dans le climat international, la religion civile favorise davantage la clôture ou au contraire tend à la franche ouverture. La religion civile n’est pas une donnée rigide. Elle assouplit et universalise les sentiments des hommes, et en même temps elle peut rappeler à la particularité, car elle a en elle de quoi le faire. » ([4], p. 18). 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire