lundi 1 décembre 2014

Замечания

В процитированных нами трех орхонских надписях VIII века вера в Тангра (Teнгри) древних тюрков зафиксирована в 26 отрывках из книги [1]. Укажем номера нечетных страниц переводного текста : 35, 41, 43, 45, 47, 53, 57, 59, 63, 65, 67, 69, 71, 75, 79, 83, 91, 93. Повторение торжественных формул типа: « Подобный Тенгри и рожденный Тенгри, посаженный на трон самим Тенгри » ([1], с. 35, 57, 79), « по милости Тенгри » ([1], с. (55, 75, 91, 93), « Так как Тенгри даровал (был благосклонен) » ([1], с. (37, 45, 45) нам дает образ старинной и почитаемой религии. Наряду с Тенгри редко упоминаются святые духи.
Для эпохи Монгольской империи приведенные свидетельства разных наблюдателей о верованиях монгол и тюрков совпадают.
Кредо тангризма с его большой толерантностью к различным религиям было выразительно сформулировано великим ханом Менгу (Монгка) в беседе с Рубруком: «Мы, Монголы, верим, что существует только единый Бог, которым мы живем и которым умрем, и мы имеем к Нему открытое прямое сердце. Но как Бог дал руке различные пальцы, так Он дал людям различные пути.» Приказ этого Хана не « разнится от приказа Божия.» ([4], с. 171). В письме Папе римскому он использует важную для восприятия классического тангризма формулу «на небе есть один только вечный Бог, над землею есть только единый владыка Чингис-хан, сын Божий» и заявляет, что «силою вечного Бога весь мир от восхода солнца и до захода объединится в радости и в мире». ([4], с. 179-181).
Имеются служители Тангра: «прорицатели, как признал сам хан, являются их жрецами, и все, что они предписывают делать, совершается без замедления. Я опишу вам их обязанности, насколько я мог узнать про это от мастера Гийома и от других лиц, сообщавших мне правдоподобное. Прорицателей много, и у них всегда имеется глава, как бы папа (pontifex), всегда располагающий свое жилище вблизи главного дома Мангу-хана, перед ним, на расстоянии полета камня. » ([4], p. 175). Но ханы никогда не допускали усиления власти этих главных жрецов.


Remarques

Dans les trois inscriptions d'Orkhon (VIII siècle) citées la croyance des anciens Turcs en Tangra (Tengri) est attestée dans les 26 extraits du livres [1] sur les pages impaires de la traduction en française : 35, 41, 43, 45, 47, 53, 57, 59, 63, 65, 67, 69, 71, 75, 79, 83, 91, 93. La repetition des formules solennelles : «  semblable à Tengri et issu de Tengri » ([1], p. 35, 57, 79), « par la grâce de Tengri » ([1], p. (55, 75, 91, 93), « Comme Tengri leur donna (était bienveillant) » ([1], p. (37, 45, 45) nous donne l'image d'une religion ancienne et vénérable. Tengri est rarement mentionné avec les saints esprits.
Pour l’époque de l'Empire mongole nous voyons l'unanimité des témoignages cités sur les croyances des Mongols et Tatares.
Le credo de tangrisme avec sa grande tolérance est bien formulé par le grand khan Mengu (Mongka) à Rubrouck : « Nous autres Mongols croyons qu’il n’y a qu’un Dieu, par lequel nous vivons et mourons, et vers lequel nos cœurs sont entièrement portés. Сomme Dieu avait donné aux mains plusieurs doigts, ainsi avait-il ordonné aux hommes plu­sieurs chemins pour aller en paradis([4], p. 173-174). Le commandement de ce Khan « était comme le commandement de Dieu même » ([4], p. 171). Dans sa lettre à Pape il utilise la formule significative «  il n’y a qu’un Dieu éternel au ciel, et en terre qu’un souverain seigneur Gengis-Khan, fils de Dieu » et déclare que « par la puissance du Dieu éternel, tout le monde sera uni en paix et en joie ». ([4], с. 179-181).
Il y a les serviteurs du Tangra : « Les prêtres des Tatares sont leurs devins, et tout ce que ces gens-là commandent est exécuté sans délai. Je dirai ici à Votre Majesté quelle est leur charge, se­lon que je l’ai appris de Guillaume et de plusieurs au­tres qui m’en ont dit des choses assez vraisemblables. Ils sont plusieurs et ont un chef ou supérieur, qui est comme leur patriarche, et qui est toujours logé devant le palais du Khan, loin d’environ un jet de pierre. » ([4], p. 175). Mais les khans ne permettais jamais le renforcement du pouvoir de ces prêtres supérieures. 


Références / Литература

1. Tekin T. Les inscriptions de l'Orkhon. - Istanbul : Simurg, 1995. - 128 p.
2. С. Е. Малов, Памятники древнетюркской письменности, Тексты и исследования. - М.-Л., 1951. с. 68.
3. Джувейни Ата Мелик. Чингисхан. История завоевателя мира. - М.: ЮНЕСКО/Магистр-Пресс, 2004. - 690 с.
4. Путешествия в восточные страны Плано Карпини и Рубрука (Редакция, вступительная статья и примечания Н.П. Шастиной). - М.: Гос. изд-во геогр. Лит-ры, 1957. - 272 с. 
5. Plan du Carpin J. Relation du voyage en Tartarie Traduite en français et publiée par Pierre Bergeron (1580-1657) . - P. : Imprimerie de Béthune, 1830.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire